-
1 flashy dress
Общая лексика: безвкусное платье, кричащая одежда, пёстрое платье -
2 parti-coloured dress
Общая лексика: пёстрое платье -
3 particoloured dress
Макаров: пёстрое платье -
4 party-coloured dress
Общая лексика: пёстрое платье -
5 parti-coloured
[͵pɑ:tıʹkʌləd] a1) разноцветный, пёстрый2) пёстрыйparti-coloured thoughts - разные /всякие/ мысли
-
6 particoloured
[͵pɑ:tıʹkʌləd] a1) разноцветный, пёстрый2) пёстрыйparti-coloured thoughts - разные /всякие/ мысли
-
7 color
1. цвет; окраска; оттенок; 2. краситель; краска; пигмент; 3. красить, окрашивать; раскрашивать || pl цветное пёстрое платье (производные термины см. также под dye) @additional colors дополнительные или дополняющие красители, адъективные красители @adjective colors дополнительные или дополняющие красители, адъективные красители @algol colors алголевые красители @analogous colors близкие по оттенку цвета @azoic-printing colors азокрасители для печати @basic print color основная печатная краска @benzo-fast colors бензопрочные красители @benzoin colors бензоиновые красители @block colors краски для ручной набивки @boil-fast colors стиркопрочные красители @bright color яркий цвет @chlorantine fast color фирм. "хлорантин прочный" (краситель) @chromatic colors хроматические цвета, основные цвета, первичные цвета @ciba color фирм. кубовый краситель "циба" @Columbia color субстантивный краситель "колумбия" @complementary colors дополнительные или дополняющие красители, адъективные красители @contrast colors контрастные цвета @cool colors холодные цвета @copper color медный цвет @cresol colors крезоловые красители @dead color тусклый цвет @delicate color нежный оттенок @duracol с фирм. "дюракол" (группа прочных красителей для крашения химического волокна в массе) @earth colors минеральные красители @enamel color эмалевая краска @fanal color фирм. "фанал" (краситель) @fast colors прочные красители @fast-acid colors кислотные прочные красители @fast-bleaching colors прочные к белению красители @fast-light colors светопрочные красители @fat colors жирорастворимые красители @flesh color телесный цвет @flushed color тёртая масляная краска @full colors полные или насыщенные цвета @grinning color 1. переливчатая окраска; 2. неравномерная окраска @ingrain colors нерастворимые азокрасители @iridescent colors переливчатые цвета @khaki color цвет хаки @Lovibond color фирм. "ловибонд" (показатель цвета, характеризующий отношение к трём эталонным цветам: жёлтому, красному и синему) @machine color краска для механической печати @milling colors валкопрочные красители @mineral colors минеральные красители @naphthalene colors нафталиновые красители @naphthamine colors нафтаминовые красители @naphthol colors нафтолы (компоненты холодного или ледяного крашения) @neutral color 1. нейтральный краситель; 2. нейтральный цвет @oxidation colors окислительные красители @phenol colors феноловые красители @porcelain color светло-кремовый цвет @primary colors первичные цвета, основные цвета, хроматические цвета @raised colors красители для печати с последующим проявлением @rapid-fast colors рапидопрочные красители @reducing colors восстанавливающиеся красители @salt colors прямые красители, закрепляемые солями @secondary colors вторичные цвета @sighting color 1. яркий краситель (непрочный); 2. краска для маркировки или подцветки @Solway color фирм. "сольвей" (протравной краситель) @standard colors основные цвета, первичные цвета, хроматические цвета @strong color 1. тёмный цвет; 2. прочная окраска @terra-cotta color терракотовый цвет @thymol colors тимоловые красители @top colors покрывные красители (для выделения рисунка ткани на основном фоне) @turquoise color 1. бирюзовый краситель; 2. бирюзовый цвет @war colors защитные цвета @warm colors тёплые цвета @ -
8 color
1. цвет; окраска; оттенок; 2. краситель; краска; пигмент; 3. красить, окрашивать; раскрашивать || pl цветное пёстрое платье (производные термины см. также под dye) @additional colors дополнительные или дополняющие красители, адъективные красители @adjective colors дополнительные или дополняющие красители, адъективные красители @algol colors алголевые красители @analogous colors близкие по оттенку цвета @azoic-printing colors азокрасители для печати @basic print color основная печатная краска @benzo-fast colors бензопрочные красители @benzoin colors бензоиновые красители @block colors краски для ручной набивки @boil-fast colors стиркопрочные красители @bright color яркий цвет @chlorantine fast color фирм. "хлорантин прочный" (краситель) @chromatic colors хроматические цвета, основные цвета, первичные цвета @ciba color фирм. кубовый краситель "циба" @Columbia color субстантивный краситель "колумбия" @complementary colors дополнительные или дополняющие красители, адъективные красители @contrast colors контрастные цвета @cool colors холодные цвета @copper color медный цвет @cresol colors крезоловые красители @dead color тусклый цвет @delicate color нежный оттенок @duracol с фирм. "дюракол" (группа прочных красителей для крашения химического волокна в массе) @earth colors минеральные красители @enamel color эмалевая краска @fanal color фирм. "фанал" (краситель) @fast colors прочные красители @fast-acid colors кислотные прочные красители @fast-bleaching colors прочные к белению красители @fast-light colors светопрочные красители @fat colors жирорастворимые красители @flesh color телесный цвет @flushed color тёртая масляная краска @full colors полные или насыщенные цвета @grinning color 1. переливчатая окраска; 2. неравномерная окраска @ingrain colors нерастворимые азокрасители @iridescent colors переливчатые цвета @khaki color цвет хаки @Lovibond color фирм. "ловибонд" (показатель цвета, характеризующий отношение к трём эталонным цветам: жёлтому, красному и синему) @machine color краска для механической печати @milling colors валкопрочные красители @mineral colors минеральные красители @naphthalene colors нафталиновые красители @naphthamine colors нафтаминовые красители @naphthol colors нафтолы (компоненты холодного или ледяного крашения) @neutral color 1. нейтральный краситель; 2. нейтральный цвет @oxidation colors окислительные красители @phenol colors феноловые красители @porcelain color светло-кремовый цвет @primary colors первичные цвета, основные цвета, хроматические цвета @raised colors красители для печати с последующим проявлением @rapid-fast colors рапидопрочные красители @reducing colors восстанавливающиеся красители @salt colors прямые красители, закрепляемые солями @secondary colors вторичные цвета @sighting color 1. яркий краситель (непрочный); 2. краска для маркировки или подцветки @Solway color фирм. "сольвей" (протравной краситель) @standard colors основные цвета, первичные цвета, хроматические цвета @strong color 1. тёмный цвет; 2. прочная окраска @terra-cotta color терракотовый цвет @thymol colors тимоловые красители @top colors покрывные красители (для выделения рисунка ткани на основном фоне) @turquoise color 1. бирюзовый краситель; 2. бирюзовый цвет @war colors защитные цвета @warm colors тёплые цвета @ -
9 dress down
1. phr v разг. задать головомойку, отругать; задать трёпку2. phr v чистить3. phr v спец. шлифовать, обтёсывать4. phr v разг. не обращать внимания на одеждуflashy dress — кричащая одежда; пёстрое, безвкусное платье
evening dress — вечерняя одежда; вечерняя форма одежды
Синонимический ряд:1. scold (verb) baste; bawl out; berate; jaw; lash; rag; rail; rant; rate; revile; scold; tell off; tongue; tongue-lash; vituperate; wig2. tax (verb) admonish; castigate; chastise; chide; rebuke; reprimand; reproach; reprove; tax; upbraid -
10 set
set [set]1. n1) набо́р, компле́кт;tea set ча́йный серви́з
;a chess set ша́хматы
;a set of golf clubs компле́кт клю́шек для го́льфа
;a dressing-table set туале́тный прибо́р
;a set of false teeth вставны́е зу́бы; вставна́я че́люсть
;a set of Shakespeare's plays собра́ние пьес Шекспи́ра
2) круг люде́й, свя́занных о́бщими интере́сами;the smart set фешене́бельное о́бщество
;the fast set картёжники
3) радиоприёмник; телеви́зор4) сет ( в теннисе)5) са́женец; поса́дочный материа́л;onion sets лук-са́женец
6) молодо́й побе́г ( растения)7) конфигура́ция, очерта́ния; строе́ние; ли́нии; оса́нка;the set of one's shoulders ли́ния плеч
;the set of one's head поса́дка головы́
;I don't like the set of his coat мне не нра́вится, как на нём сиди́т пальто́
8) поэт. зака́т9) сто́йка ( собаки)10) направле́ние (течения, ветра)11) напра́вленность, тенде́нция; настро́й13) спец. оста́точная деформа́ция14) стр. оса́дка15) декора́ции; съёмочная площа́дка16) поря́док исполне́ния пе́сен ( на концерте джазовой и популярной музыки)shampoo and set мытьё головы́ и укла́дка
19) горн. окла́д кре́пи20) тех. обжи́мка21) текст. съёма) подверга́ть ре́зкой кри́тике; напада́ть на;б) домога́ться любви́, внима́ния и т.п. (обыкн. о женщине)2. a1) обду́манный ( о намерении);of set purpose с у́мыслом; предумы́шленный
2) неподви́жный, засты́вший (о взгляде, улыбке)4) постро́енный5) твёрдый, реши́тельный, непоколеби́мый; реши́вшийся дости́чь (on, upon — чего-л.)6) устано́вленный, назна́ченный; предпи́санный7) установи́вшийся;8) сложённый;a heavy set man челове́к пло́тного сложе́ния
9) сверну́вшийся ( о молоке)12) школ. обяза́тельный ( о литературе)3. v (set)1) ста́вить, класть, помеща́ть; расставля́ть, устана́вливать; располага́ть, размеща́ть;to set foot on smth. наступи́ть на что-л.
;not to set foot in smb.'s house не переступа́ть поро́га чьего́-л. до́ма
;а) ста́вить паруса́;б) пуска́ться в пла́вание;to set the signal пода́ть, установи́ть сигна́л
;to set the table накрыва́ть на стол
;а) установи́ть на нуль;б) привести́ к нулю́;to set on stake ста́вить на ка́рту
;to set one's name ( или hand) to a document поста́вить свою́ по́дпись под докуме́нтом
2) подноси́ть, приставля́ть, приближа́ть;to set a glass to one's lips поднести́ стака́н к губа́м
;to set a pen to paper нача́ть писа́ть
;to set a seal to ста́вить печа́ть
3) поверну́ть, напра́вить;to set one's face towards the sun поверну́ться лицо́м к со́лнцу
;to set one's mind ( или brain) on ( или to) smth. сосредото́чить мысль на чём-л.
4) устана́вливать, нала́живать;to set the hands of a clock установи́ть стре́лки часо́в
;to set a razor пра́вить бри́тву
5) пригоня́ть; устана́вливать7) укла́дывать ( волосы)8) приводи́ть в определённое состоя́ние;to set in motion приводи́ть в движе́ние
;to set in order приводи́ть в поря́док
;to set smb. at (his) ease успоко́ить, ободри́ть кого́-л.
;he set people at once on their ease with him лю́дям в его́ прису́тствии сра́зу станови́лось легко́
;а) успоко́ить;б) ула́дить ( вопрос);to set at variance поссо́рить; вы́звать конфли́кт
;to set free освобожда́ть
;to set loose отпуска́ть
;а) приводи́ть в поря́док, исправля́ть;б) выводи́ть из заблужде́ния;to set one's hat ( tie, etc.) straight ( или right) попра́вить шля́пу (га́лстук и т.п.)
;to set laughing рассмеши́ть
;to set on fire поджига́ть
;the news set her heart beating при э́том изве́стии у неё заби́лось се́рдце
;the answer set the audience in a roar услы́шав отве́т, все прису́тствующие разрази́лись хо́хотом
;to set a machine going пуска́ть маши́ну
9) де́лать твёрдым, густы́м, про́чным10) тверде́ть, застыва́ть, затвердева́ть; схва́тываться (о цементе, бетоне);the jelly has ( или is) set желе́ засты́ло
11) офо́рмиться, сложи́ться; приня́ть определённые очерта́ния;his character has ( или is) set у него́ уже́ вполне́ сложи́вшийся хара́ктер
13) сади́ться, заходи́ть (о солнце, луне; тж. перен.);his star has set его́ звезда́ закати́лась
14) задава́ть (работу, задачу);to set to work усади́ть за де́ло
;you have set me a difficult job вы за́дали мне тру́дную зада́чу
;to set oneself a task поста́вить пе́ред собо́й зада́чу
18) назнача́ть, устана́вливать, определя́ть (цену, время и т.п.);to set the value of smth. at a certain sum оцени́ть что-л.; установи́ть це́ну чего́-л.
;to set bounds (to) ограни́чивать
;to set a limit (to) положи́ть преде́л, пресе́чь
19) соединя́ть, укрепля́ть21) положи́ть на му́зыку (тж. set to music)22) полигр. набира́ть23) дви́гаться в изве́стном направле́нии; име́ть скло́нность;to set course лечь на курс
;opinion is setting against it обще́ственное мне́ние про́тив э́того
25) посади́ть ( курицу на яйца)30) коро́биться31) мор. пеленгова́ть33) стр. производи́ть кла́дкуа) начина́ть, приступа́ть к чему-л.;б) побужда́ть (кого-л.) нача́ть;в) разг. напа́сть, нача́ть дра́ку с кем-л.;г) распространя́ть ( слух);а) противопоставля́ть;б) восстана́вливать про́тив кого-л.;to set oneself against ( a proposal, etc.) реши́тельно воспроти́виться (приня́тию предложе́ния и т.п.)
;а) откла́дывать в сто́рону;б) приберега́ть;в) отделя́ть;г) разнима́ть ( дерущихся);а) откла́дывать;б) отверга́ть, оставля́ть без внима́ния;в) отменя́ть, аннули́ровать;а) напада́ть, набра́сываться на;б) натра́вливать на;а) класть или отодвига́ть наза́д;б) переводи́ть наза́д стре́лки часо́в;в) препя́тствовать, заде́рживать;г) разг. сто́ить, обходи́ться;а) представля́ть, излага́ть ( факты);б) отдава́ть предпочте́ние;set by уст. откла́дывать, приберега́ть;а) положи́ть, бро́сить ( на землю);б) запи́сывать, пи́сьменно излага́ть;в) выса́живать ( пассажира);г) припи́сывать (to — чему-л.);д):set down as счита́ть чем-л.
;е) отложи́ть;ж) разг. осади́ть, обре́зать (кого-л.);а) отправля́ться;б) излага́ть, объясня́ть;в) выставля́ть (напока́з);а) отправля́ться;б) выдвига́ть ( предложение);set in начина́ться; наступа́ть; устана́вливаться;the tide set in начался́ прили́в
;rain set in пошёл обложно́й дождь; установи́лась дождли́вая пого́да
;winter has set in наступи́ла зима́
;а) отправля́ть(ся);в) противопоставля́ть;г) стимули́ровать; побуди́ть к чему-л.;to set off laughing рассмеши́ть
;д) уравнове́шивать;е) отмеча́ть; размеча́ть;ж) выделя́ть(ся); оттеня́ть;the frame sets off the picture карти́на в э́той ра́ме выи́грывает
;з) откла́дывать;а) напада́ть;б) подстрека́ть; натра́вливать;в) навести́ ( на след);а) отпра́виться, вы́ехать, вы́лететь;б) намерева́ться;в) выставля́ть напока́з;г) выставля́ть на прода́жу;д) излага́ть;set over ста́вить во главе́;а) бра́ться за (работу, еду);to set oneself to smth. принима́ться за что-л.
;б) вступа́ть в бой;а) воздвига́ть;б) осно́вывать, открыва́ть (дело, предприятие и т.п.);в) учрежда́ть;г) снабжа́ть, обеспе́чивать (in, with — чем-л.);д) поднима́ть ( шум);е) вызыва́ть (что-л.); причиня́ть ( боль и т.п.);ж) восстана́вливать си́лы, оживля́ть;з) тренирова́ть; физи́чески развива́ть;и) выдвига́ть ( теорию);к) полигр. набира́ть;а) устро́ить(ся) на рабо́ту (в качестве кого-л.);б) выдава́ть себя́ за кого-л.;he sets up as a scholar он претенду́ет на учёность
;set with украша́ть, усыпа́ть (блёстками, цветами и т.п.)◊to set on foot пусти́ть в ход, нача́ть, организова́ть
;to set smb. on his feet поста́вить кого́-л. на́ ноги; помо́чь кому́-л. в дела́х
;to set one's mind on smth. стра́стно жела́ть чего́-л.; стреми́ться к чему́-л.
;to set one's hopes on smb., smth. возлага́ть наде́жды на кого́-л., что́-л.
;to set one's life on a chance рискова́ть жи́знью
;to set much by smth. (высоко́) цени́ть что-л.
;to set little by smth. быть невысо́кого мне́ния о чём-л.
;this man will never set the Thames on fire ≅ э́тот челове́к по́роха не вы́думает
;to set eyes on уви́деть
-
11 turn
turn [tɜ:n]1. n1) оборо́т ( колеса);at each turn при ка́ждом оборо́те
2) поворо́т;right (left, about) turn! воен. напра́во! (нале́во!, круго́м!)
3) измене́ние или отклоне́ние от пре́жнего направле́ния4) поворо́тный пункт6) переме́на; измене́ние ( состояния);a turn for the better измене́ние к лу́чшему
;the milk is on the turn молоко́ скиса́ет
;he hopes for a turn in his luck он наде́ется, что ему́ повезёт
;my affairs have taken a bad turn мои́ дела́ при́няли дурно́й оборо́т
7) спосо́бность; склад ( характера); стиль, мане́ра, отличи́тельная черта́;she has a turn for music у неё есть музыка́льные спосо́бности
;he has an optimistic turn of mind он оптими́ст
8) о́чередь;turn and turn about, in turn, by turns по о́череди
;to take turns де́лать поочерёдно, сменя́ться
;to wait one's turn ждать свое́й о́череди
;а) вне о́череди;б) неуме́стно, беста́ктно9) коро́ткая прогу́лка, пое́здка;to take ( или to go for) a turn прогуля́ться
10) очередно́й но́мер програ́ммы, вы́ход; сце́нка, интерме́дия11) (рабо́чая) сме́на12) коро́ткий пери́од де́ятельности13) услу́га;to do smb. a good (an ill) turn оказа́ть кому́-л. хоро́шую (плоху́ю) услу́гу
14) разг. при́ступ, вспы́шка, припа́док; шок;a turn of anger припа́док гне́ва
;to give smb. a turn взволнова́ть кого́-л.
15) вито́к (проволоки, резьбы)a turn of speech оборо́т ре́чи
17) строе́ние, фо́рма;the turn of the ankle фо́рма лоды́жки
18) полигр. мара́шка19) pl менструа́ции20) бирж. курсова́я при́быль◊at every turn на ка́ждом шагу́, постоя́нно
;to serve one's turn годи́ться ( для определённой цели)
;to a turn то́чно
;(meat is) done to a turn (мя́со) зажа́рено как раз в ме́ру
;one good turn deserves another посл. услу́га за услу́гу
;not to do a hand's turn и па́льцем не пошевели́ть
2. v1) враща́ть(ся), верте́ть(ся)2) повора́чивать(ся); обраща́ться; повёртывать(ся);to turn to the right поверну́ть напра́во
;to turn on one's heel(s) кру́то поверну́ться (и уйти́)
3) вывора́чивать наизна́нку (тж. turn inside out); перевора́чивать;to turn upside down переверну́ть вверх дном
4) направля́ть, сосредото́чивать (тж. внимание, усилия);to turn the hose on the fire напра́вить струю́ на ого́нь
;to turn one's hand to smth. принима́ться за что-л.
;to turn one's mind to smth. ду́мать о чём-л., обрати́ть внима́ние на что-л., сосредото́читься на чём-л.
5) превраща́ть(ся); переде́лывать(ся) (into);to turn milk into butter сбива́ть ма́сло
;to turn a book into a play инсцени́ровать кни́гу
6) изменя́ть(ся);luck has turned форту́на измени́ла
7) как глагол-связка де́латься, станови́ться;to turn red покрасне́ть
;to turn sick почу́вствовать тошноту́
;to turn teacher стать учи́телем
8) меня́ться, изменя́ть цвет, ка́чество; по́ртить(ся);the leaves turned early ли́стья ра́но пожелте́ли
;the milk has turned молоко́ проки́сло
9) расстра́ивать ( пищеварение, психику, здоровье и т.п.); вызыва́ть отвраще́ние11) огиба́ть, обходи́ть;а) обойти́ проти́вника с фла́нга;б) перехитри́ть кого́-л.12) дости́гнуть (известного момента, возраста, количества);he has turned fifty ему́ за пятьдеся́т
;it has now turned 4 o'clock уже́ четы́ре часа́, уже́ пя́тый час
13) перевора́чиваться, кувырка́ться15) точи́ть ( на токарном станке); обта́чивать16) отта́чивать, придава́ть изя́щную фо́рму17) обду́мывать (вопрос, проблему)19) вспа́хивать, паха́тьturn about обора́чиваться; поверну́ть круго́м (на 180°);а) восста́ть про́тив;б) восстанови́ть про́тив;а) отвора́чиваться;б) отклоня́ть(ся);а) отвора́чивать(ся); отвраща́ть;б) отклоня́ть, отверга́ть;в) прогоня́ть, увольня́ть;а) прогна́ть;б) поверну́ть наза́д;в) оберну́ться;а) отверга́ть ( предложение); отка́зывать (кому-л.);в) загну́ть; отогну́ть;to turn down a collar отогну́ть воротни́к
;а) зайти́ мимохо́дом;б) возвраща́ть, отдава́ть; сдава́ть;you must turn in your uniform when you leave the army вам ну́жно бу́дет верну́ть обмундирова́ние, когда вы демобилизу́етесь
;в) разг. лечь спать;г) повора́чивать вовну́трь;to turn in one's toes поста́вить но́ги носка́ми внутрь
;в) вызыва́ть неприя́знь, отбива́ть интере́с;г) увольня́ть;а) открыва́ть (кран, шлюз); включа́ть ( свет);б) разг. волнова́ть; сексуа́льно возбужда́ть;в) разг. одурма́нивать или быть одурма́ненным нарко́тиками;г) зави́сеть (от);much turns on his answer мно́гое зави́сит от его́ отве́та
;а) выгоня́ть; увольня́ть; исключа́ть;б) туши́ть ( свет);в) украша́ть, наряжа́ть; снаряжа́ть;г) выпуска́ть ( изделия);д) вывёртывать (карман, перчатку);е) разг. встава́ть ( с постели);ж) вы́йти и́з дому;з) собра́ться, прибы́ть;the fire brigade turned out as soon as the fire broke out пожа́рная кома́нда прибыла́, как то́лько начался́ пожа́р
;и) ока́зываться;he turned out an excellent actor он оказа́лся прекра́сным актёром
;as it turned out как оказа́лось
;к) бастова́ть;л) вызыва́ть;turn out the guard вы́зовите карау́л
;а) перевёртывать(ся);б) опроки́дывать(ся);в) обду́мывать;г) передава́ть (дело, доверенность и т.п.) друго́му;д) ком. име́ть оборо́т;е) тех. запуска́ть дви́гатель;а) обора́чиваться; повора́чиваться;б) изменя́ть (свои взгляды, политику и т.п.);а) приня́ться за рабо́ту, де́ло;б) обрати́ться к кому-л.;в) преврати́ться (во что-л.);а) уси́ливать;to turn up the radio сде́лать ра́дио гро́мче
;б) поднима́ть(ся) вверх; загиба́ть(ся);her nose turns up у неё вздёрнутый нос
;в) обнару́живать, находи́ть;г) внеза́пно появля́ться; приходи́ть, приезжа́ть;д) случа́ться; подверну́ться, оказа́ться;something will turn up что́-нибудь да подвернётся
;е) разг. вызыва́ть тошноту́;ж) откры́ть ( карту);turn upon внеза́пно измени́ть отноше́ние к кому-л.; ополча́ться (против кого-л.)◊to turn smb.'s head вскружи́ть кому́-л. го́лову
;а) спуска́ть (живо́тное) с це́пи;б) освобожда́ть;to turn yellow стру́сить
;to turn the scale ( или the balance) реши́ть исхо́д де́ла
;not to know which way to turn не знать, что предприня́ть
;to turn out in the cold ≅ игнори́ровать (кого-л.), проявля́ть невнима́ние (к кому-л.)
;to turn up one's heels протяну́ть но́ги
-
12 flashy
[ʹflæʃı] a1. показной; бросающийся в глаза, кричащий; дешёвыйflashy dress - кричащая одежда; пёстрое, безвкусное платье
flashy jewels - аляповатые украшения (кольца и т. п.)
2. книжн. ослепительный; ярко вспыхивающий3. кратковременный; мгновенный4. разг. порывистый; вспыльчивый, несдержанныйflashy temper - неровный /вспыльчивый/ характер
-
13 flashy
1. a показной; бросающийся в глаза, кричащий; дешёвыйflashy dress — кричащая одежда; пёстрое, безвкусное платье
2. a книжн. ослепительный; ярко вспыхивающий3. a кратковременный; мгновенный4. a разг. порывистый; вспыльчивый, несдержанныйСинонимический ряд:1. dazzling (adj.) dazzling; flamboyant; showy2. decorated (adj.) adorned; baroque; decorated; elaborate; lavish; ornate; superficial3. loud (adj.) blatant; brazen; chintzy; garish; gaudy; glaring; loud; meretricious; tacky; tinsel4. ostentatious (adj.) bright and shiny; glittery; glitzy; ostentatious; pretentious; tawdryАнтонимический ряд:modest; plain
См. также в других словарях:
Университет — (от лат. universitas совокупность). В настоящее время с понятием У. соединяют представление о высшем учебном заведении, которое, имея целью свободное преподавание и развитие всех отраслей науки (universitas litterarum), независимо от их… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Россия. Русское право: Русское гражданское право — Вступление. Русское гражданское право как в своем историческом развитии, так и современном состоянии в противоположность римскому и новому западноевропейскому характеризуется неопределенностью форм гражданско правовых отношений отдельных и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Песня — Гусляры, картина В. М. Васнецова, 1899 год … Википедия
Пикник у Висячей скалы — Picnic at Hanging Rock Жанр мистическая … Википедия
Социализм — (Socialism) Определение социализма, теория и практика социализма Определение социализма, теория и практика социализма, идеология социализма Содержание Содержание 1. Прошлое 2. Теория и практика социализма 3. Утопический социализм 4. Крестьянский… … Энциклопедия инвестора
ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ IV — Изобразительное искусство является важнейшей по значению в христ. культуре и наиболее обширной по количеству сохранившихся памятников частью художественного наследия В. и. Хронология развития визант. искусства не вполне совпадает с хронологией… … Православная энциклопедия
Ценность — представление человека о хозяйственном значении предметов внешнего мира. Оно необходимо связывается с самым понятием хозяйственного блага. Человек становится в особое отношение к предметам, находящимся в ограниченном количестве сравнительно с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Башкиры — или башкирцы народ тюркского племени, живут преимущественно на западных склонах и предгорьях Урала и в окрестных равнинах. Но во второй половине XVI стол. им, за небольшими исключениями, принадлежала вся земля между Камой и Волгой до Самары,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Женщина — Каковы бы ни были формы половых отношений в первобытном обществе (см. Гетеризм), быт Ж. на этой ступени человеческого развития мало отличался от быта мужчин. История сохранила нам предания об амазонках (см.), о борьбе мужчин и Ж., о войнах из за… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона